VirtueMart - lahtised otsad

Aeg-ajalt tuleb ette sõnu, mida on raske tõlkida. Kuidas tõlkida mõnda sõna või fraasi. Mitu pead on ikka mitu pead - seega abi on teretulnud.
Ühtlasi paneme siia ka muud tõlgetega seotud küsimused.

VirtueMart - lahtised otsad

PostitusPostitas Eraser » 23 Mai 2009, 18:38

Admin
  • If disabled, a "null" logger will be instantiated instead, so that the vmFileLogger can still be invoked without error

Order
  • Class {ship_class} cannot get label images, why are we here?
  • Void Label
  • Label for waybill {tracking_number} has been voided.
    (Saateleht nr {tracking_number} on tühistatud. :?:)

Common
  • Percent to pad weight for shipping package. (Include %)f
  • Please select a Product Type to delete a Product from this Product Type

Faili Common kohta ...
Tõlkimata on mitmed kohaletoimetamise moodulitega seotud fraasid. Need peaksid olema kõik sellised, mida siin eestis ilmselt ei kasutaks (nt. Kanada Post jms.) Mitmed sellised kohad on spetsiifilised ning nende tõlkimine sõltuks suuresti sellest, kuidas nende teenuseid muidu ametlike esindajate poolt tõlgitakse. Ühe näitana võiks tuua DHL-i ja nende poolt pakutavate teenuspakketide nimed. Kõik võimalusel proovinud tõlkida kõik sellised konkreetsete teenustega seotud sõnad, aga mõningates kohtades on kindlasti ka lünkasid. Standardne saatmismoodul peaks olema täielikult tõlgitud.
Ise maandunud nüüd uude kohta. Kui nett ka veel järgi jõuaks ... :P
Kasutaja avatar
Eraser
Saidi administraator
 
Postitusi: 1951
Liitunud: 04 Jaan 2009, 19:39
Asukoht: Põltsamaa

Re: VirtueMart - lahtised otsad

PostitusPostitas fooniks » 23 Mai 2009, 23:51

Order
- Label for waybill {tracking_number} has been voided.
(Saateleht nr {tracking_number} on tühistatud. :?:)
Märge(-nd???) saatelehe {tracking_number} kohta on tühistatud (mina kasutaks isegi kustutatud).
- Void Label - Märke(märgendi???) tühistamine või märke(märgendi???) kustutamine. (võib kasutada ka sõna silt aga see kõlaks antud kontekstis natuke imelikult või kohmakalt)

Admin
* If disabled, a "null" logger will be instantiated instead, so that the vmFileLogger can still be invoked without error
Kui on välja lülitatud (keelatud, tühistatud või mis iganes sul selle asemel käibel on), käivitatakse "null" logija automaatselt, et vmFileLogger'it saaks endiselt, ilma tõrgeteta appi võtta.

Common

* Please select a Product Type to delete a Product from this Product Type - Palun vali toote tüüp millest soovid toodet kustutada - näiteks

muud laused on minu pea jaoks natuke ... nojah saad aru küll.
Loodan et saad midagi asjalikku neist tuletada.

Üldiselt ootan põnevusega, millal virtuemarti tõlge ükskord valmis saab. Igati tänuväärt ettevõtmine see sul.
Kasutaja avatar
fooniks
Uus kasutaja
 
Postitusi: 5
Liitunud: 09 Apr 2009, 10:33

Re: VirtueMart - lahtised otsad

PostitusPostitas Eraser » 25 Mai 2009, 11:36

fooniks kirjutas:Loodan et saad midagi asjalikku neist tuletada.

Tänud! Loodan sama. :D
Hiljem vaatan mõttega üle - praegu pole aega süveneda. ;)
fooniks kirjutas:Üldiselt ootan põnevusega, millal virtuemarti tõlge ükskord valmis saab. Igati tänuväärt ettevõtmine see sul.

Põhimõtteliselt olen valmis selle ka sellisel kujul välja laskma, kuna kasutajale peaks kõik juba eestikeelne olema. Testin seda siin veel mõnda aega ning otsin veel võimalikke vigu ja näpukaid.
Ise maandunud nüüd uude kohta. Kui nett ka veel järgi jõuaks ... :P
Kasutaja avatar
Eraser
Saidi administraator
 
Postitusi: 1951
Liitunud: 04 Jaan 2009, 19:39
Asukoht: Põltsamaa


Mine Tõlkimisega seotud küsimused



Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 1 külaline

cron