et-EE.com_user.ini

Tagasiside - sinu arvamus ja ettepanekud on teretulnud! Ning otseloomulikult anna teada ka kõigist leitud vigadest.
Siia foorumisse paneme aga siis ainult Joomla! 1.5 tõlkega seotud vead ja ettepanekud. Muude komponentide tõlgete jaoks on allolev foorum.

et-EE.com_user.ini

PostitusPostitas matu » 06 Mai 2009, 16:31

Mõned tähelepanekud, et-EE.com_user.ini faili kohta. Seal esines paar lauset, mis minu jaoks natuke segaseks jäid ja mis ma ära muutsin enda jaoks.

LOGOUT_DESCRIPTION=Sa oled sisse loginud.


Tegemist on sõnumiga, mis tuleb siis kui soovid lehelt välja logida. Minul tuleb see seoses ccBoard foorumist välja logimisega ehk kui vajutada foorumis logout linki, siis suunatakse sellele lehele, kus on tekst "Sa oled sisse loginu." ja nupp välja logimiseks. Võib-olla mingis teises situatsioonis sobib see tekst, aga mulle tundus, et kui ma olen otsustanud vajutada logi välja linki, siis ma juba tean, et olen sisse loginud ja seda pole tarvis mulle ju öelda. Selle asemel võiks olla teavitus kuidas lahkud. MIna näiteks asendasin selle tekstiga: "Lahkumiseks vajuta nuppu 'Välju'"

PASSWORD_RESET_SUCCESS=Parool on saadetud.


See tekst ilmub pärast seda kui ununenud parooli asemele on uued paroolid sisestatud. Võib-olla mingil juhul see uus parool saadetakse ka mailile, ma ei tea täpselt. Mulle igatahes ei saadetud midagi ja seega oleks palju loogilisem kui see tekst ütleks hoopis "Parool on muudetud".

RESET_PASSWORD_EMAIL_TIP_TEXT=Palun sisesta oma kasutajakonto jaoks e-posti aadress.


Igapool mujal on räägitud, et tuleb sisestada oma kasutajakontoga seotud e-posti aadress, aga tooltipist jääb mulje, et võib mingi suvalise e-posti aadressi sisestada. Mina asendasin selle järgnevalt: "Palun sisesta oma kasutajakontoga seotude-posti aadress."


Lihtsalt sellised tähelepanekud siis.
Fotokingitused: omapärased kingitused - erilised emotsioonid
Kasutaja avatar
matu
Tegija
 
Postitusi: 115
Liitunud: 22 Jaan 2009, 10:41

Re: et-EE.com_user.ini

PostitusPostitas devbau » 31 Okt 2009, 01:28

Ilmselt kuskilt läbi jooksnud, et kas on õige SA või TE vormi kasutada tõlgetes või kasutada keelepruuki, kus üldse ei ole SA ega TE vormis vaja öelda.

LOGOUT_DESCRIPTION=Kasutajasessioon on hetkel aktiivne. Sessiooni lõpetab klikkamine nupul "log off"

Võib olla
PASSWORD_RESET_SUCCESS=Parool on saadetud.
asemel
PASSWORD_RESET_SUCCESS=Parooli taastamisjuhiste saatmine õnnestus

Võib olla
RESET_PASSWORD_EMAIL_TIP_TEXT=Palun sisesta oma kasutajakonto jaoks e-posti aadress.
asemel
RESET_PASSWORD_EMAIL_TIP_TEXT=Kasutajakonto parooli taastamiseks vajalik sisestada oma kasutajakonto emaili aadress
Vajad kiirelt Joomla abi? Saada email dev@devbau.com
Kasutaja avatar
devbau
Kasutaja
 
Postitusi: 98
Liitunud: 15 Okt 2009, 15:48
Asukoht: Tallinn

Re: et-EE.com_user.ini

PostitusPostitas Indrek » 03 Nov 2009, 09:14

devbau kirjutas:Ilmselt kuskilt läbi jooksnud, et kas on õige SA või TE vormi kasutada tõlgetes või kasutada keelepruuki, kus üldse ei ole SA ega TE vormis vaja öelda.

LOGOUT_DESCRIPTION=Kasutajasessioon on hetkel aktiivne. Sessiooni lõpetab klikkamine nupul "log off"

Võib olla
PASSWORD_RESET_SUCCESS=Parool on saadetud.
asemel
PASSWORD_RESET_SUCCESS=Parooli taastamisjuhiste saatmine õnnestus

Võib olla
RESET_PASSWORD_EMAIL_TIP_TEXT=Palun sisesta oma kasutajakonto jaoks e-posti aadress.
asemel
RESET_PASSWORD_EMAIL_TIP_TEXT=Kasutajakonto parooli taastamiseks vajalik sisestada oma kasutajakonto emaili aadress


Siin tundub midagi keeleliselt mitte klappivat. Nende lausete juures jäi miski häirima.
Teisalt on tõlkel ka selles mõttes erinevus, et kui teha mingi vabas vormingus lehekülg, siis on seal Sa kasutamine minu silmis OK. Nö asutavase ehk Te vormingus on siiski viisakas suhtlus ning ei jää muljet, et suhtled mingi robotiga :)

Seega, eks lõplik tõlge on vaja kujundada siiski lehe iseloomu järgi.
Indrek
Tegija
 
Postitusi: 187
Liitunud: 20 Jaan 2009, 23:25

Re: et-EE.com_user.ini

PostitusPostitas algaja » 03 Nov 2009, 09:58

Indrek kirjutas:Seega, eks lõplik tõlge on vaja kujundada siiski lehe iseloomu järgi.

100% nõus, sest vaevalt, et õnnestubki selline tõlge teha, mis sobib kõigile. Ise olen korduvalt tõlke faile muutnud, et seda kohandada vastavalt kodulehe omapärale ja spetsiifikale.
Joomlale komponentide ja moodulite progemine pole mingi raketiteadus ;)
Kasutaja avatar
algaja
Saidi administraator
 
Postitusi: 803
Liitunud: 20 Jaan 2009, 18:09
Asukoht: Valga


Mine Joomla! 1.5 tõlge



Kes on foorumil

Kasutajad foorumit lugemas: Registreeritud kasutajaid pole ja 1 külaline

cron